Андриј Сибига
- А та љубавна песма лишена је сваке политике и нема никакве везе са Другим светским ратом и победом „совјетског народа“ из 1945-те. Јер, настала је 1938-ме године и њен једини „грех“ је што је постала популарна у годинама које су се поклопиле са тим највећим и најстрашнијим ратом у историји
КАДА се за украјинске дипломате каже да у сваком грму виде руску претњу, а заверу Кремља и на сваком тањиру – то је тек донекле хипербола.
Доказ за ово је инсистирање украјинског амбасадора у Турској Андрија Сибиге који је вршењем притиска на власт покушао да издејствује забрану извођења у тој земљи чувене совјетске песме „Катјуша“.
Прво је направио цео скандал због извођења „Катјуше“ у летовалишту Алања 9. маја.
Сибига је певање „Катјуше“ у том граду назвао „шокантним перформансом“, „кремаљском пропагандом“ и „монополизацијом победе у Другом светском рату“.
Још је турским властима упутио овако формулисану полупретњу:
„Да ли украјински туристи више нису пожељни у прелепој Алањи?“
Тешко је међу Русима и Украјинцима, а и припадницима осталих народа СССР, наћи некога ко не зна напамет бар почетне стихове „Катјуше“ и ко их није десетинама пута сам певао.
То је љубавна песма лишена политике, а нема никакве везе ни са Другим светским ратом и победом „совјетског народа“ из 1945-те. Јер, настала је 1938-ме године и њен једини „грех“ је што је постала популарна у годинама које су се поклопиле са тим највећим и најстрашнијим ратом у историји.
Сибига није једини „бисер“ украјинске дипломатије.
Конзул те земље у Хамбургу на Фејсбуку је написао да је била „част бити фашиста“.
Додај коментар